看漫畫是許多人從小到大的興趣,不同年代也有不同經典的漫畫代表,不過看日本或是國外漫畫時經常需要等待翻譯才能理解漫畫內容,而翻譯漫畫時常需要非常大量的時間和精力,不過現在日本有公司開發出能夠用AI翻譯漫畫的技術,讓世界各地的讀者能夠更輕鬆的閱讀漫畫。
技術的突破與應用
近期,專注於AI漫畫翻譯技術的日本Mantra公司成功吸引了像是集英社、小學館、角川等知名日本出版社的投資,預計未來五年內使用這筆資金,提高AI漫畫翻譯的精準度,讓各國的讀者都能輕鬆用自己的母語閱讀漫畫。
Mantra提供的Mantra Engine是一款雲端翻譯工具,專門為漫畫和滾動漫畫設計,它整合了圖像識別和翻譯技術。和人工翻譯相比,更能夠提升翻譯效率,將傳統的翻譯流程縮短一半以上,目前大眾所熟知的《ONE PIECE》、《SPY×FAMILY》、《魔法使的新娘》等作品,都有使用該技術翻譯成不同的語言,統計下來每月翻譯約 10 萬頁漫畫。
延伸閱讀:《海賊王》真人版演員名單釋出!角色果實能力、個性、身份總整理
AI遇到的翻譯難題
漫畫翻譯之所以困難,是因為漫畫的圖片與文字基本上都呈現不規則排列,還會出現較口語化的日文表達,以及和背景故事相關的特定用詞,所以一直都是翻譯的一大難題;而Mantra Engine將針對這些問題,提供日語語境理解的準確翻譯,並保持一致性,目前也支持多種語言,像是日語、英語、繁體中文、簡體中文、韓語、越南語及葡萄牙語,未來也將會擴展至更多語言。
延伸閱讀:挑戰最高票房動畫?《鬼滅之刃 柱訓練篇》播畢!官方:「無限城篇」會拍成劇場版3部曲
未來除了漫畫翻譯以外,Mantra公司甚至計劃拓展到小說和遊戲等領域,使應用更加多元化,讓更多的翻譯能變的輕鬆又有效率,我們也能更享受這些娛樂,不用再為了艱澀難懂的外語煩惱了!
封面圖片來源:photoAC、ONE PIECE官網