facebookPC
造咖熊 造咖熱指標 造咖人生直劇場

好市多「1商品」遭抵制,會員氣喊退會原因曝光

04 Feb, 2026
主圖來源:好市多、FB@Costco好市多商品經驗老實說
主圖來源:好市多、FB@Costco好市多商品經驗老實說

好市多,最容易引發討論的,從來不只是排隊動線或試吃品,最近竟然是一包面紙。美式賣場好市多(Costco)近日上架科克蘭新款三層抽取式面紙,原本只是會員熱心分享新品資訊,沒想到照片一曝光,焦點瞬間從CP值轉向包裝上的「簡體字」與「中國製造」,一場關於尊重、市場在地化的爭論,就這樣在會員社團裡炸開。

這起風波源自臉書社團「Costco好市多 商品經驗老實說」的一則貼文。原PO分享新品情報指出,這款科克蘭三層面紙每包110抽,一組24包,規格看似與過往商品相當,原意只是提醒會員新貨上架。

然而,隨附的產品照片卻迅速引爆討論。許多會員發現,外盒包裝不僅全面使用簡體中文,產地也清楚標示為「中國製造」,幾乎沒有任何為台灣市場調整的痕跡。對長期習慣購買科克蘭系列、並認為其品質穩定的消費者來說,這樣的呈現方式顯得相當突兀。

賣場示意圖。圖片來源:pexels

不少會員質疑,好市多是否為了方便,直接將同一款包裝同時投放中國與台灣市場,甚至有人猜測,這可能是其他市場未消化完的庫存轉進台灣。也有消費者將焦點放在「個人衛生用品」本身,直言紙巾屬於直接接觸皮膚的產品,對產地與製程本就格外敏感,包裝與標示自然成為信任感的一部分。

隨著討論延燒,會員社團內出現大量負面回應,「看到簡體字直接跳過」、「賣到台灣至少用繁體字吧?」、「連包裝都不在地化」、「是中國賣不掉的庫存嗎?」等聲音此起彼落,甚至有會員公開喊出拒買、退會以示抗議。對不少消費者而言,這包面紙爭議早已不只是產地問題,而是對企業是否重視台灣市場的一次檢視。

截至目前,好市多尚未針對此款面紙的包裝爭議做出正式回應。不過,這場從一包面紙引發的風暴,也再度提醒大型通路,在價格與供應鏈之外,「被尊重的感覺」,往往才是會員制度能否長久的關鍵。

追蹤造咖 Google News 加入造咖 LINE 好友