
近日社群熱議話題就是中國公開表示不承認《舊金山和約》,網笑稱《馬關條約》被強制續約,台灣原來仍然是日本領土的一部分?Threads網友熱議「去日本變國旅?」、「大家都在複習馬關條約」,留言區還列出日治時代改姓名單!
中國不認舊金山和約,馬關條約強制續約?
圖片來源:維基百科
近日全網熱議話題「馬關條約強制續約」,起因是中國外交部公開宣稱「舊金山和約無效」,等於間接主張「台灣現在還是日本的一部份」,引起網友熱烈討論!簡單搞懂什麼是《舊金山和約》,什麼又是《馬關條約》,馬關條約於清朝光緒21年由滿清皇室與日本簽訂,核心內容為台灣和澎湖割讓給日本;而舊金山和約由美國主導, 48國與日本簽訂,內容為日本放棄對台灣、澎湖的主權,然而並未寫明台灣和澎湖主權由哪國接收,才引起後來各種爭議,如今中國外交部官方發言人公開宣稱:「《舊金山和約》對中國『非法無效』。」延伸解讀為馬關條約自動續約?原來台灣還是日本的一部份?
此話題在Threads引起熱烈討論,網友都說「中國不認舊金山和約,上一個有效條約是馬關條約,所以台灣回歸日本?」、「原來我飛東京是要做國內線?」、「日本國旅我可以」、「經典賽可以看到大谷翔平跟陳傑憲同隊?」、「一覺醒來變文盲!我們要開始背五十音了這樣」。
日治時代改姓名單
圖片來源:unsplash
Threads正熱話題「馬關條約強制續約」,網友翻出日據時代台灣人的改姓名單給大家參考,開玩笑說「原來我姓金本!」
陳:穎川、松谷、山本、峰山、高島、松田、田川、中里、永川、東野、東川、東間、安東、成田、永田、津田、澤田、竹田、金田、乃木田、元田、東田、東山
林:神田、高林、小林、長林、林田、大林、竹林、森川、三木實、二木
張:長田、長本、豐田、清河、弓長、長谷川、長村、長岡
黃:廣內、廣田、橋本、陸本、橫山、廣上、岡田
李:中村、岩里、宮原、松本、樺島、井下
吳:梅村、安藤、朝光、梅里、吳正、矢口
劉:金子、泉川、中山、金岡、金本
蔡:吉本、齋藤、神田、佐井、豐田
何:河本、和田、河村、河元、川村
蔣:松井、石岡、石田
謝:天川、大倉、市村
鄭:平島、平戶、大木
呂:宮本、宮下、宮田
郭:大原、賀來、香久
江:江本、江田、江戶
高:高山、高野、高島
賴:瀨本、廣瀨、瀨上
蘇:安田、和同、安武
紀:飯村、安村
孫:中山、石黑
許:大山、小西
彭:吉江、古川
柯:松野、青山
曾:八田、增田
沈:青海
凌:鈴原
莊:本庄
朱:福田
盧:南鄉
簡:竹內
徐:福山
范:高原
宋:梅本
江:江元
柳:柳村
王:王野
楊:柳川
葉:葉山
洪:三井
邱:岡本
蕭:芳山
羅:德山
錢:金井
胡:古月
戴:田井
簡:竹間
藍:藍澤
傅:傅元
尹:伊田
鍾:中川
潘:神田
龔:龍井
顏:須賀
如果回到過去日治時代,大家會叫什麼名字呢?留言跟小編分享吧!



.png)









